Đầu chương Trang trước Trang tiếp Cuối chương Thoát
Đố Dám Yêu Em - Love Me If You Dare - P2

ĐỐ DÁM YÊU EM – PHẦN 2

Tác giả: Carly Phillips

Người dịch: Phan Hoàng Hà

CHƯƠNG MƯỜI MỘT

QUẦY BÁNH CỦA ANGEL cháy rụi, và phòng chữa cháy

ngay lập tức kết luận rằng đó là một vụ phá hoại.

Pirro đứng bên Angel trong khi nhân viên chữa cháy

lấy lời khai của cô, nhưng cô đã chẳng nhận thấy có

điều gì bất thường trong ngày hôm đó, và cô cũng

không ở gần quầy bánh khi xảy ra vụ cháy. Pirro

thầm cảm ơn Chúa không vì không có ai bị thương.

Các nhân viên chữa cháy yêu cầu tất cả mọi người

rời khỏi hiện trường, và Rafe mời Nick, Angel, chú

Pirro cùng với Vivian về nhà của mình cho đến khi

tất cả mọi người bình tĩnh lại. Pirro để Vi đi

1

trước với Angel, và hứa rằng ông sẽ đến đó một lúc

sau. Ông không thể thôi nghĩ tới hai gã đàn ông đã

tiếp cận ông về việc mua bán thuốc gây nghiện. Phải

chăng là có sự trùng hợp khi những việc tồi tệ xảy

đến cùng lúc với việc ông nói “không” với họ?

Ông chẳng cần phải đi tìm mấy gã đàn ông để hỏi

cho rõ. Gia đình ông vừa mới đi khỏi thì hai gã đã

tìm thấy ông.

“Thật tiếc là quầy bánh của con gái bố già bị cháy

rụi.” gã tóc vàng nói, tiến lại phía Pirro. “Cô ta

rất tự hào là đã bán đắt hàng và mọi người đều

thích bánh nhân táo của cô ta.”

“Cũng may là cô ta không ở trong quầy khi vụ cháy

xảy ra.” Gã kia đế thêm. “Tôi có nghe nhân viên

chữa cháy nói là với số lượng chất gây cháy được sử

2

dụng, quầy hàng bốc cháy trong chốc lát.” Gã búng

ngón tay bên tai Pirro.

“Nếu một vụ cháy như vậy xảy ra ở nhà của cô ta,

cô ta sẽ chẳng có cơ hội thoát.” Gã tóc vàng, Pirro

quyết không thể coi gã là một quý ông, nói.

Pirro rùng mình trước ẩn ý đe dọa. “Các anh muốn

ta làm gì nào?” ông hỏi, sẵn sàng làm bất cứ điều

gì vì sự an toàn của gia đình.

“Nói chuyện với người cấp hàng của ông và mở đường

cho bọn này gặp hắn ta.”

“Thôi được.” Pirro nói, cảm thấy sắp ốm đến nơi vì

đã khuất phục. Nhưng ông sẽ còn ốm hơn nếu ông

không làm thế. “Nhưng tôi không liên lạc với người

ta. Tôi chỉ gặp người ta một vài tuần một lần vào

thời gian và địa điểm đã định. Tôi cần có thời

3

gian.”

Một lời nói dối để mua thêm chút thời gian cho ông

suy nghĩ, ông tự nhủ, và hai bàn tay ông run rẩy

khi ông đút chúng vào túi quần trước.

“Thời gian này trong năm thật là đẹp, nên bọn này

cũng chẳng vội trở lại thành phố làm gì. Nếu bố già

nói thật và sắp đặt mọi việc cần thiết, con gái bố

già sẽ được an toàn. Chúng ta nhất trí thế chứ

nhỉ?”

“Được. Nhưng hãy nhớ một điều. Nếu có điều gì xảy

ra với con gái ta, hai anh sẽ là những kẻ đầu tiên

cảnh sát nhắm tới bởi hai anh là những kẻ lạ sống

dưới mái nhà của cô ấy.” Pirro nói với gã tóc vàng,

kẻ mà Pirro cho là cầm đầu.

“Không phải lo lắng về bọn này đâu. Bọn này có thể

4

tự lo được. Nhưng tôi nghĩ là bố già hiểu bố cần

phải làm gì bây giờ.”

Gã đàn ông kia vỗ vào lưng Pirro. “Yên tâm đi, bố

già. Mọi chuyện ổn cả. Bọn này sẽ quay lại nhà nghỉ

của Angel. Không biết bố già thế nào, nhưng sau

những hưng phấn của đêm nay, tôi mong sẽ có một đêm

ngon giấc đấy.”

Hai gã đàn ông chào tạm biệt Pirro và bỏ đi.

Pirro thấy trong người không khỏe, nhưng ông vẫn

phải qua nhà Rafe. Cháu vợ ông là cảnh sát và có

thể đánh hơi thấy lời nói dối từ xa hàng dặm. Pirro

chẳng muốn gì hơn là thú thật với cháu, nhưng ông

cần thời gian để suy nghĩ đã. Giờ thì ông đã chấp

thuận làm theo kế hoạch của hai gã đàn ông, gia

đình ông sẽ được an toàn, ít nhất là trong lúc này.

5

Ông đã mua được thêm chút thời gian cho mình để

tìm cách cứu vãn cái tình thế tồi tệ mà ông tự đẩy

mình vào.

GIA ĐÌNH CỦA RAFE ĐANG HOẢNG LOẠN, anh hiểu điều

đó và phải làm chủ tình thế. Anh bảo bố mẹ và các

chị em đi về nhà, bảo đảm với họ rằng họ chẳng thể

làm gì hơn để giúp. Sau đó anh tụ họp những người

có liên quan trực tiếp hơn tới quầy bánh của Angel

ở nhà mình. Vì anh là người cảnh sát trong gia

đình, họ trông vào anh để có câu trả lời, nhưng anh

không hề có.

Anh nhìn quanh căn nhà nhỏ bé của mình, nơi cả

nhóm đã tụ họp và vỗ hai tay vào nhau để mọi người

giữ yên lặng.

Họ quay đầu cả về phía anh.

6

“Trước hết, mọi người cần phải giữ bình tĩnh.

Phòng chữa cháy và sở cảnh sát đã lấy lời khai của

Angel vì chị ấy là chủ nhân quầy bánh. Họ sẽ tiếp

tục điều tra, nhưng em cũng có một số câu hỏi của

mình.”Rafe nhìn quanh phòng, và cái nhìn của anh

gặp cái nhìn của Sara.

“Hãy bắt đầu với những gì mà chúng ta biết được.”

Cô gợi ý.

Anh gật đầu. “Phòng chữa cháy nói rằng đó là một

vụ phá hoại. Một chất gây cháy đã được sử dụng.”

Trong khi anh nói, Sara ghi chép trong một tập vở

mà cô tìm thấy trong bếp.

“Xăng.” Nick nói thêm. “Đội trưởng chữa cháy nói

rằng toàn bộ khu vực nồng nặc mùi xăng.”

Sara gật đầu và lại ghi chép thêm. “Điều đó làm

7

sáng tỏ những gì ta biết về vụ cháy.”

“Giờ thì chúng ta phải chuyển sang những mục tiêu

bị nhắm đến.” Nick nói.

Angel bước lên phía trước. “À, cái này thì quá

hiển nhiên. Đó là quầy hàng của chị, cho nên chắc

chị chính là cái đích mà chúng nhắm tới.”

Nick bước lên phía trước và quàng một cánh tay che

chở qua vai chị. Chị tựa vào anh cho dễ chịu hơn.

Ít nhất thì cũng có một chút tốt lành trong cơn ác

mộng này, Rafe nghĩ.

Rafe liếc nhìn cô Vi và chú Pirro, người đã đến

muộn. Bà cô anh có vẻ lo lắng và mất tinh thần,

trong khi chú Pirro thì toát mồ hôi và đi đi lại

lại bên bà.

“Ai lại muốn phá quầy bánh của chị cơ chứ ?” Angel

8

hỏi. “Tất cả những gì chị làm chỉ là bán bánh nhân

táo thôi mà.”

Rafe cũng chưa biết đủ để có thể làm cho chị bình

tĩnh hơn trong lúc này, nhưng anh có một vài câu

hỏi tế nhị hơn có thể làm hẹp bớt diện tình nghi.

“Chị cũng nhận đặt phòng nhà nghỉ ở đó. Liệu có ai

đó muốn phá hoại việc kinh doanh của chị không?”

Ngoài anh trai anh ra, Rafe nghĩ hài hước.

Angel lắc đầu. “Tất cả mọi người đều nói muốn thấy

chị thành công. Ít nhất đó là những gì mọi người

nói trước mặt chị.” Chị phát ra một tiếng cười run

rẩy.“Trừ anh ra.” Nick làm bọn họ bất ngờ vì đã

nói ra sự thật.

“Nick!” Angel nói, hoảng hốt.

Nick giơ tay chống chế. “Này, anh chỉ nói ra sự

9

thật hiển nhiên trước khi người khác nói thế mà

thôi.” Nick gặp cái nhìn thông hiểu của Rafe. “Anh

là người đã nói rằng anh không nhất trí với việc

kinh doanh nhà nghỉ.”

Nghe ra thì Nick có vẻ hổ thẹn.

“Nhưng anh không đốt quầy bánh!” Angel bước tới,

bảo vệ chồng mình. “Và anh ở bên em trong suốt thời

gian khiêu vũ.”

“Em đồng với chị Angel. Nick không nằm trong diện

tình nghi.” Rafe nói. “Ai khác trong gia đình có

thể có xích mích với ai không?”

Angel tiến thêm một bước nữa. “Chẳng phải là chị

muốn là nạn nhân, nhưng nếu đám cháy nhắm đến gia

đình ta hay công việc kinh doanh, thì kẻ phá hoại

phải nhắm vào quầy gia vị, chứ không phải là quầy

10

bánh?”

“Tùy thuộc vào việc kẻ đó muốn mọi sự hiển nhiên

đến đâu. Đôi khi, kẻ âm mưu sẽ bắt đầu với một vụ

việc nhỏ, để cảnh báo, trước khi đánh vào mục tiêu

chính.” Sara giải thích.

Pirro bắt đầu ho mạnh.

“Bố, để con lấy cho bố một cốc nước.” Angel chạy

vào bếp và quay trở lại với đồ uống cho cha mình.

Rafe gật đầu. “Sara nói đúng đấy.” Anh nói khi

Angel quay trở lại. Anh liếc nhìn quanh phòng.

“Pirro, chú không sao chứ ạ?”

Ông già gật đầu. “Chú không sao.” Ông ho thêm

nhưng tiếng ho bớt mạnh hơn lúc trước.

Dẫu sao, ông già có vẻ im lặng bất thường đêm nay,

có lẽ bởi ông lo lắng cho sự an toàn của Angel.

11

“Có vấn đề gì với việc giao hàng không ạ? Ai đó

không hài lòng?” anh hỏi Pirro.

Ông già xoa cái đầu hói. “Không, không, không có

gì cả. Mọi sự ổn cả mà. Sao lại không ổn thỏa cơ

chứ?” ông hỏi, vẻ buồn bực và không tập trung.

“Có thể đó chỉ là một hành động ngẫu nhiên? Bon

thiếu niên muốn gây sự?” Angel hỏi.

“Mọi thứ đều có thể.” Sara nói.

Nhưng Rafe không tin vào chuyện trùng hợp ở đây,

và bản năng của anh gào thét rằng đây chẳng phải là

sự ngẫu nhiên.

“Tôi phát ốm vì lo là có ai đó muốn làm tổn thương

Angel của tôi. Chẳng phải chút nào.” Pirro nói.

Cô Vivian gật đầu đồng tình. “Angel, con ơi, cô

không muốn con ở một mình trong ngôi nhà đó với

12

những người lạ. Con hãy ngủ lại chỗ chúng ta tối

nay đi.” Bà cô tuyên bố như thể đó là một việc đã

rồi.

Angel liếc nhìn Nick và khẽ lắc đầu.

“Không sao cả. Cháu sẽ ở lại nhà nghỉ đêm nay.”

Nick nói. “Angel sẽ không đơn độc.”

Pirro thở hắt ra, rõ ràng là nhẹ nhõm. “Con như là

con trai ta vậy, Nick. Con thật tốt. Cảm ơn con.”

“Ngày hôm nay quả là dài. Cô kiệt sức và buồn bực,

và cô sẵn sàng để về nhà đây.” Cô Vi nói.

Rafe gật đầu. “Chú Pirro, chú đưa cô về nhé. Chẳng

có gì chú có thể làm được ở đây và Nick sẽ lo cho

Angel.”“Ý kiến hay đấy, bố. Trông bố cũng mệt mỏi

đấy. Bố về nhà nghỉ ngơi đi thôi.” Angel nói. “Con

sẽ không sao đâu mà.”

13

“Được thôi.” Cặp vợ chồng già bắt đầu chào tạm

biệt.Như thường lệ, phải đến nửa tiếng sau họ mới

rời khỏi đó. Rafe đã hy vọng là tính nghiêm trọng

của vụ cháy sẽ khiến cô Vi lãng quên khả năng ông

chồng cô lừa dối hay làm gì đó sau lưng cô. Nhưng

khi Rafe tiễn họ ra cửa, cô Vivian ôm hôn anh lần

cuối và thì thầm với anh lời nhắc là lần sau khi

Pirro đi ra ngoài một mình, bà sẽ gọi cho Rafe để

theo dõi ông.

Anh quay trở lại phòng gia đình, mơi Sara đang rót

cho mỗi người một cốc chè đá lạnh. Ba người chuyện

trò, trông thoải mái bên nhau. Dường như cô có một

kiểu nào đó với gia đình anh và hoàn toàn thu phục

họ. Cô thoải mái ở nhà anh như thể nhà của cô vậy,

mời nước anh trai anh và Angel như thể cô là bà

14

chủ nhà. Và Rafe thích cái điều đang diễn ra trước

mắt anh.

Nhưng anh chẳng có thì giờ mà hưởng thụ khoảnh

khắc ấy. “Giờ thì chú Pirro và cô Vi đã đi khỏi,

em cần phải nói chuyện với hai người.” Rafe nói với

anh trai mình và Angel.

“Có chuyện gì vậy ?” Nick hỏi.

Rafe bắt gặp ánh mắt hiểu biết của Sara. “Trước

khi em nói bất cứ điều gì, anh có biết bất cứ lời

phàn nàn gì với công ty mình không ? Hay ai đó xích

mích với anh và dùng Angel để ghi điểm ?”

Anh trai anh lắc đầu. “Anh đã nói chuyện với cha

trên đường tới đây và cha cũng không biết gì hết.

Không ai có thể tưởng tượng được có kẻ nào lại muốn

nhắm vào chúng ta.”

15

Rafe cũng nghĩ như thế. “Một khả năng hiện thực là

Angel không phải là mục tiêu mà chính là Sara.” Và

vì cô ấy làm việc ở quầy bánh cùng với Angel.

“Cái gì? Tại sao ?” Angel hỏi.

Sara hắng giọng. “Nói một cách đơn giản thì, em

phải ra làm chứng chống lại một người ở New York,

và kẻ đó muốn làm cho em quá sợ hãi để quay về nhà

và ra làm chứng.”

“Hoặc là hắn muốn cô ấy phải im lặng mãi mãi.”

Rafe đi về phía ghế của cô và đặt một tay lên vai

cô. “Cô ấy đến đây để trú ẩn.”

“Ồ.” Đôi mắt của Angel mở to.

“Anh vẫn không hiểu.” Nick nói. “Nếu cô ấy đến đây

để ẩn náu, anh thiết tưởng cô ấy sẽ chẳng nói với

ai là cô ấy đi đâu, vậy thì làm sao em lại nghĩ là

16

đám cháy nhằm vào cô ấy được?”

“Bởi vì Blog Chàng độc thân ở New York đã đưa tin

là em chuồn khỏi thành phố để hẹn hò với Rafe ở quê

hương của anh ấy.” Sara nói trong khi vô tình xoa

xoa đầu gối mình.

“Không thể tin được.” Nick lầu bầu. “Rafe có nói

với anh về cái blog chết tiệt đó khi cậu ấy còn ở

trong viện. Nhưng nếu không có ai ở New York biết

là em đi đâu, thế thì ai đó ở đây đã báo tin về

em.”

“Chính xác, em cũng nghĩ vậy.” Ngoài ra, Rafe

chẳng hiểu tí gì, Anh không thể lường được ai lại

có thể đưa tin về nơi cô đang có mặt.

“Ai lại hớt lẻo về nơi ở của Sara nhỉ?” Nick hỏi

thành tiếng cùng một câu hỏi đó.

17

“Chị.” Angel giơ tay.

Mọi ánh mắt đổ dồn về phía Angel.

“Chị xin lỗi! Chị tưởng rằng em về đây để được ở

bên Rafe thôi. Chi sẽ chẳng đời nào làm thế nếu chị

biết em sẽ gặp nguy hiểm!”‚

Bất ngờ, Sara nhìn vào mắt Angel. “Tại sao chứ?”

Em cứ nghĩ mình là bạn mà.”

“Thì mình đúng là bạn! Và không có chuyện cá nhân

gì ở đây đâu. Khi em vừa mới tới và hỏi đặt phòng,

chị nhận ra em từ những bài đăng trên báo về vụ

khủng hoảng con tin. Chị cũng nhận ra em trên Blog

Chàng độc thân. Chị đặt quảng cáo trên các báo ở

New York để phát triển việc làm ăn, nên chị đặt báo

của họ.”

“Điều đó vẫn chẳng giải thích được tại sao em lại

18

tố giác cô ấy.” Nick nói giận dữ.

Rõ ràng là bất cứ cảm giác tốt đẹp nào họ nhắm tới

đang biến mất, Rafe nghĩ. “Sao chị lại làm vậy?”

Rafe hỏi Angel một cách ngoại giao hơn ông anh

mình.“Cũng cùng một lý do. Để đưa tên của nhà nghỉ

lên báo và phát triển việc làm ăn.” Chị liếc nhìn

Sara, rồi Nick, cái nhìn đầy ân hận. “Nhưng chị

chẳng đời nào lại đặt việc làm ăn lên trước sự an

toàn của Sara. Chị không biết chuyện mà thôi!”

Sara thở một hơi dài. “Đó không phải là lỗi của

chị đâu.” Sara nói, tha thứ cho Angel. “Thực ra mà

nói thì đó là một nước làm ăn khá là khôn khéo, nếu

chị hỏi ý kiến em.”

“Em quá rộng lượng.” Angel đứng lên và chạy vào

phòng tắm ở gần sảnh, sập cửa lại sau lưng.

19

Nick vò tay trên tóc. “Chẳng khôn khéo gì sất. Chỉ

là ích kỷ và ngốc ngếch, y như cái việc làm ăn này

thôi.” Nick lầm bầm.

“Còn anh thì quá là nóng tính và ngu ngốc.” Rafe

nói, quyết không để cho Nick hủy hoại bước tiến mà

anh ấy đã gây dựng được với vợ bằng cách tranh cãi

với chị ấy. “Nếu Sara đã không giận Angel, thì anh

càng chẳng nên. Đừng có đưa mình ra làm trò cười

chỉ vì chị ấy nhắc đến nhà nghỉ. Anh cần phải chấp

nhận nó, anh có nhớ không?”

Trước khi Nick kịp trả lời, vợ anh quay trở lại,

mắt đỏ, mặt chỗ đỏ chỗ trắng. “Chị xin lỗi nhé.”

Angel nhắc lại.

“Không sao đâu. Chị không thể nào biết rằng em

muốn đi ở ẩn.” Sara an ủi chị lần nữa.

20

“Xem nào.” Rafe nói. “Tất cả chúng ta đều bực mình

vì vụ cháy, nhưng cái quan trọng nhất là không ai

hề hấn gì. Từ nay trở đi, chúng ta cần thận trọng

hơn, Bởi vì sự thực là, chúng ta không có cách nào

để biết được ai thực sự là mục tiêu.”

Anh nhìn Sara và cô gật đầu đồng tình.

Cũng có thể là Morley đã cử người lần theo Sara và

chất gây cháy đã phát lửa quá sớm hoặc quá muộn,

và ơn Chúa, Sara không ở trong quầy hàng. Nhưng

cũng có khả năng là ai đó bất hòa với Angel hay gia

đình chị và đám cháy quầy hàng là một lời cảnh

báo.

Cho tới khi họ biết ai là mục tiêu và lý do tại

sao, Rafe muốn tất cả mọi người trong gia đình mình

cảnh giác và thận trọng tối đa.

21

TRONG LÚC ĐƯA Angel trở lại xe ô tô, Nick nghĩ về

những chuyện đã xảy ra đêm nay. Một phút giây họ

cùng khiêu vũ, tiến gần đến nhau hơn, và rồi chị rõ

ràng là hoảng sợ. Chị nói chị cần không khí, và

anh để chị đi, tôn trọng không gian riêng của chị.

Tiếp sau đó là có người kêu cháy. Anh suýt nữa thì

đau tim khi nhìn thấy khói bốc lên từ quầy bánh của

chị, không biết nếu chị có ở trong đó một mình hay

không.

Nếu như anh còn chưa thức tỉnh bởi mối quan tâm

của Biff và Todd với vợ mình, thì đám cháy là một

cú báo thức nữa. Anh cần phải thu xếp mọi thứ trước

khi nó trở thành quá muộn.

“Em xin lỗi về chuyện blog. Em không bao giờ có ý

định làm tổn thương Sara.” Angel nói.

22

Nick gật đầu. “Anh biết mà.”

Đêm nay thật là tồi tệ và em chỉ mong được bò vào

giường ngay. Chúc anh ngủ ngon.” Chị nói dịu dàng.

“Anh ở lại đây mà, em nhớ không?”

“Em nghĩ anh chỉ nói thế để bố em với cô Vi yên

tâm. Em không thể tưởng tượng là anh lại muốn ngủ ở

đây.” Chị nói về nhà nghỉ, trọng tâm mối bất đồng

trong hôn nhân của họ.

Anh tiến lại gần hơn. “Em nghĩ thế à?” Tim anh

thình thịch trong lồng ngực.

Chị gật đầu.

“Này, em nhầm đấy nhé. Nếu như đám cháy xảy ra sớm

hơn ngày hôm nay, em đã có thể bị thiệt mạng.” Và

anh có thể đã mất đi cơ hội để giải quyết đúng đắn

chuyện của họ.

23

Chị dựa vào cửa và nhìn thẳng vào mắt anh. “Anh lo

sợ thôi mà. Em hiểu. Nhưng điều đó chẳng thay đổi

được sự thực giữa chúng mình.”

“Sự thật gì?”

“Khiêu vũ cùng nhau và hòa hợp trong khoảng hai

mươi phút mà không tranh cãi là một chuyện. Chuyện

khác là cần thống nhất được về điều đã chia rẽ

chúng mình sâu sắc.” Angel nói nhẹ nhàng.

Anh nắm lấy cánh tay chị và kéo chị lại gần, hôn

mạnh lên môi chị. Chị cứng người vì kinh ngạc, rồi

chậm rãi và chắc chắn thư dãn trở lại bên anh, hôn

đáp lại anh. Cởi mở với anh. Chấp nhận anh và những

gì anh muốn trao cho chị nhưng thể nói thành lời.

Anh dừng hôn trước, tựa trán anh vào trán của chị.

“Hãy để anh về nhà với em đêm nay. Hãy để anh biết

24

chắc chắn là em được an toàn.” Anh không nhận ra

chính giọng nói khàn khàn của chính mình.

Chị liếm môi, rồi chậm rãi gật đầu. “Thôi được,

anh có thể về nhà với em.”

Tim anh lại đập thình thịch trong ngực một lần

nữa.

“Nhưng không thể có chuyện gì giữa chúng mình đâu

đấy.” Chị nói, đặt ra khoảng cách.

Anh lẳng lặng đếm đến năm, không muốn tranh cãi để

rồi thua cuộc. Và đó là lần đầu tiên anh làm vậy.

“Anh hiểu.”

Nhưng anh ngủ lại đêm nay là chưa đủ. Anh cần trở

lại hẳn trong đời của chị. Chị vẫn tập trung vào

việc anh khước từ cái nhà nghỉ như là nguồn gốc vấn

đề của họ, nhưng anh tin rằng họ cần trò chuyện và

25

đau khổ cùng nhau. Một điều mà chị không làm nếu

không bị bắt buộc.

“Thế nếu chúng mình gặp chuyên gia tư vấn hôn nhân

thì sao?” anh hỏi, ngạc nhiên với chính mình. “Như

thế mình có thể thỏa thuận về việc mình cần giải

quyết vần đề gì trước khi mình cố gắng.”

“Và trước khi em lại đặt cược trái tim mình lần

nữa.” Chị chớp mắt và những giọt nước mắt rơi trên

má chị.

Anh lấy ngón tay mình lau má cho chị. “Tim em vẫn

đang đánh cược mà.” Anh nói khàn khàn. “Tim anh

cũng thế.”

Khi anh đi theo Angel về nhà, lần đầu tiên, anh

cảm thấy một tia hy vọng. Chị đã chấp thuận gặp

chuyên gia tư vấn hôn nhân. Một chuyên gia được đào

26

tạo bài bản có thể giúp chị học cách nói về chuyện

sảy thai và hướng dẫn họ cách định hướng tương

lai.

Anh không thể biết ai trong họ có thể giải quyết

được vấn đề. Nhưng anh đủ yêu chị để cố gắng.

RAFE ĐÓNG CỬA, khóa nó lại sau lưng ông anh và bà

chị dâu của mình. Sau đó anh khởi động hệ thống

chống trộm. “Việc đầu tiên anh cần làm ngày mai là

gọi điện cho công ty cung cấp dịch vụ và đặt hàng

một hệ thống báo động từ xa.” Rafe nói.

“Không phải là hệ thống anh đang có rồi đấy ư?”

Sara hỏi.

“Không. Anh chỉ có một hệ thống báo động gắn ở

cổng chính và cửa ra vào thôi. Sự thực là, anh cho

lắp hệ thống báo động vì hiếm khi anh về đây. Tỷ lệ

27

phạm tội ở đây vô cùng thấp, nên chẳng cần gì

hơn.”

Sara thầm cắn môi. Cảm giác tội lỗi gặm nhấm cô.

Nếu như cô là mục tiêu của vụ cháy, thì cô đã khiến

cho gia đình anh sợ hãi và âu lo, chưa kể đến chi

phí do hư hại quầy hàng.

“Em không muốn anh phải tiêu pha thêm tiền bạc vào

hệ thống báo động chỉ vì em. Nếu trước đây anh

không cần đến nó thì bây giờ anh cũng chẳng cần

đâu.”“Đừng cãi anh. Đó là việc cần làm. Em đến đây

để cảm thấy được an toàn, và anh có ý định bảo đảm

cho em cảm thấy như vậy.” Anh tắt đèn trong bếp và

đi về phía nơi cô ngồi trong ghế sô pha, ngồi

xuống bên cô. “Có chuyện gì thế em ?”

“Em chỉ không muốn gây rắc rối cho cả gia đình

28

anh. Có thể là em nên quay trở lại thành phố.”

Anh nhướn mày. “Nếu em làm thế, anh sẽ đi cùng với

em. Rồi thì mình sẽ lắp đặt một hệ thống báo động

tối tân nhất ở căn hộ của em và ở cửa chính, chỉ tổ

làm chủ nhà của em khó chịu mà thôi. Thế nào? Em

định sao đây ?”

“Thôi được, anh có thể nâng cấp hệ thống bảo vệ ở

đây vậy.” Nhưng cô sẽ hoàn lại tiền cho anh, bất kể

anh có định tranh luận thế nào.

Một nụ cười hài lòng hiện trên mặt anh.

Anh thật gợi cảm khi anh lo lắng, gợi cảm khi anh

hạnh phúc, gợi cảm khi anh có nụ cười hài lòng trên

khuôn mặt điển trai. Trời đất, cô mê muội quá rồi,

Sara nghĩ.

“Xuống đất chưa Sara ?” Rafe vẫy vẫy tay trước mặt

29

cô.

“Xin lỗi, em mất tập trung.” Cô nói, lắc đầu. “Anh

đã nói gì ?”

“Anh hỏi em có nghĩ là Biff và Todd có thể nằm

trong diện tình nghi hay không ?”

Cô không ngạc nhiên là anh lại hỏi vậy. Anh đã

không thích họ ngay từ đầu. Bên cạnh đó, họ bắt đầu

làm cô thấy không thoải mái với cái cách cứ quẩn

quanh bên cạnh suốt. “Họ cũng lạ thật, nhưng em

loại họ khỏi diện tình nghi vì khi họ đăng ký, họ

nói đã đặt phòng trước từ lâu rồi. Chúng mình có

thể hỏi Angel, nhưng em cảm giác là họ nói thật.”

“Đúng vậy. Lạ không có nghĩa họ là tội phạm. Nhưng

anh vẫn sẽ để ý đến họ.”

Sara gật đầu. “Em nghĩ đó là ý kiến hay đấy.”

30

“Cảm ơn em đã bỏ quá cho Angel. Anh nghĩ là Nick

học hỏi được từ em đấy.” Rafe nói.

“Chị ấy không định làm hại gì em mà.”

“Giờ thì em đã hiểu tại sao anh nói ở đây khó

sống, mọi người đều tham dự vào việc của người khác

chưa? Đối với Angel, nói với blogger Chàng độc

thân về em cũng giống như nói chuyện với hàng xóm

vậy.”

Cô thu hai chân xuống dưới người, lấy tư thế thoải

mái hơn. “Thực lòng mà nói, em lại thấy thế cũng

hay. Anh có nhận thấy rằng ở thành phố hiếm khi

mình thấy hàng xóm? Hiếm khi mình gặp gỡ bạn bè trừ

phi mình phải nỗ lực ghê gớm! Ở nơi đây, mọi người

quan tâm đến nhau.”

“Em không lấy làm phiền là Angel làm em bị lộ chỉ

31

vì những lý do kinh doanh ích kỷ của chị ấy thôi

sao?” anh hỏi.

“Em sẽ quan tâm nếu như chị ấy làm chuyện đó để

làm em tổn thương, nhưng chị ấy không biết là em

đến đây để ẩn náu.” Cô bắt gặp cái nhìn của Rafe.

“Em đoán là em thích cái ý nghĩ mình có một nơi

chốn nào mà mình cảm thấy là một phần của mọi thứ,

anh hiểu không?”

“Tương tự như việc anh nhận ra rằng anh bắt đầu

thích em cặp kè với gia đình anh đấy.” Anh thú

nhận, giọng khản đi.

Cô nghĩ lại câu chuyện của họ lúc trước về người

bạn gái cũ của anh và về việc anh không muốn chia

sẻ cô ta với mọi người và bộc lộ cho cô ta về những

lộn xộn đi liền với gia đình. Anh đã vẽ nên một sự

32

khác biệt không lời giữa cô ta với Sara. Cô cảm

giác mình bị kéo xuống sâu hơn nữa trong cái cộng

đồng nhỏ bé này và gia đình yêu thương này, và cô

không biết phải làm gì với họ.

“Em mệt rồi.” Cuối cùng cô nói.

“Hôm nay là một ngày dài mà. Chúng mình nên đi ngủ

thôi.”

“Em vào ngay đây.” Cô nói, cần thêm thời gian một

mình để suy nghĩ.

Và để tự nhắc mình rằng cô không có quan hệ tình

cảm lâu dài và cam kết. Rằng dù cho cô rất thích

gia đình của anh, cô cũng chỉ là khách ghé qua và

sẽ sớm quay về với cuộc đời lẻ loi của mình.

Cái ý nghĩ ấy không mang đến cho cô nhiều cảm giác

dễ chịu như nó cần phải có. 

33

Hướng dẫn: - Về trang chủ: - Đọc tiếp: Phím hoặc nút Trang tiếp- Mở lại: Phím hoặc nút Trang trước- Đầu chương: Đầu chương- Cuối chương: Cuối chương- Thoát: Thoát