Đầu chương Trang trước Trang tiếp Cuối chương Thoát
Phần 1 - Hàn Quốc - Đất Nước Và Con Người

HÀN QUỐC ĐẤT NƯỚC VÀ CON NGƯỜI (Phần 1)

LỜI GIỚI THIỆU

Trong những năm gần đây, Hàn Quốc đã thể hiện sức

sống mãnh liệt của dân tộc trong nỗ lực nhằm đạt

được những thành tựu đỉnh cao trong các lĩnh vực

chính trị, kinh tế, giáo dục, phúc lợi xã hội và

nghệ thuật.

Một trong những kết quả của sự hồi sinh sức sống

mới ở đất nước này; đó là việc Hàn Quốc ngày càng

đóng vai trò năng động hơn trong các vấn đề quốc

tế, thu hút ngày càng nhiều sự quan tâm của cộng

đồng quốc tế đối với quốc gia Đông Bắc Á có vị trí

chiến lược quan trọng này. Một trong những điểm

nhấn đó chính là sự thành công của Thế Vận hội 1988

được tổ chức tại Seoul - một sự kiện với những ảnh

1

hưởng to lớn vượt ra ngoài thế giới thể thao.

Quyển Hàn Quốc - đất nước và con người giúp độc

giả có những hiểu biết tổng quan về lịch sử lâu đời

của đất nước này, những thành tựu trong thời kỳ

cận - hiện đại và một viễn cảnh về những ước vọng

trong tương lai.

Chúng tôi hi vọng quyển sách này sẽ cung cấp được

nhiều thông tin hữu ích cho các nhà nghiên cứu,

doanh nhân, khách du lịch cũng như bạn đọc nói

chung có khát vọng học hỏi và mong muốn tăng cường

quan hệ hữu nghị trên thế giới.

Chú giải: LA MÃ HÓA

Việc La Mã hóa các từ tiếng Hàn trong quyển sách

này tuân theo hệ thống McCune-Reischauer được chính

phủ thông qua. Các tên gọi trong tiếng Hàn được

2

viết theo tên của dòng họ trước. Trong một số

trường hợp, một tên gọi có thể có hai cách viết:

cách viết theo hệ thống Mc-R và cách viết theo ý

thích của người đó. Trong một số trường hợp khác,

tên gọi của con người được gọi theo cách mà mọi

người đều biết, chẳng hạn Syngman Rhee.

Để đảm bảo rõ nghĩa, sẽ có một vài sự lặp lại rườm

rà trong bản dịch tiếng Anh những từ ngữ tiếng

Hàn. Chẳng hạn, gang nghĩa là “sông”, san nghĩa là

“núi”, do có thể nghĩa là “đảo” hoặc “tỉnh”. Để đảm

bảo tính thông dụng và dễ hiểu, trong quyển sách

này cũng sẽ giữ lại một số từ tiếng Hàn (không

chuyển ngữ, chẳng hạn như đảo Chejudo hay núi

Namsan).

“Hãy để chúng tôi yêu thương, đau khổ, hạnh phúc

3

cùng Tổ quốc thân yêu này”. Đó là lời bài quốc ca

Hàn Quốc có lẽ đã thể hiện một cách trọn vẹn và sâu

sắc nhất tình cảm gắn bó thiêng liêng và huyền bí

của nhân dân Triều Tiên với Tổ quốc của mình.

Đó là mảnh đất đã từng chứng kiến nỗi đau thương

của chiến tranh giữa những bộ lạc và những người

láng giềng, nỗi đau thương dưới sự cai trị của thực

dân tàn bạo, của cuộc chiến huynh đệ tương tàn,

của sự chia cắt và ly biệt.

Đó cũng là mảnh đất đã chứng kiến niềm hạnh phúc

của gia đình, của dân tộc; sự bao dung của thiên

nhiên và bốn mùa mang đến sự sống cho đất đai, sông

nước, núi non, biển cả. Trong đó, có cả niềm hạnh

phúc khởi nguồn từ truyền thống gắn kết một thời

đại cổ xưa với thế giới hiện đại hôm nay.

4

Hướng dẫn: - Về trang chủ: - Đọc tiếp: Phím hoặc nút Trang tiếp- Mở lại: Phím hoặc nút Trang trước- Đầu chương: Đầu chương- Cuối chương: Cuối chương- Thoát: Thoát